Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Сарапшы мамандар

ТЕК ТЕРМИНКОМ МҮШЕЛЕРІ ҒАНА ДАУЫС БЕРЕ АЛАДЫ! Республикалық терминология комиссиясының 2024 жылғы 3-отырысында бекітілетін терминдері (жаратылыстану-математика бағыты)

САЛАСЫ ТЕРМИН САНЫ РЕТТІК САНЫ
1 ҚР Денсаулық сақтау министрлігі қарауға ұсынған терминдер (медицина саласының терминдері) 223 1-223
2 Тамақ өнеркәсібі саласының терминдері 279 224-502
#Орысша нұсқасыҚазақша нұсқасыРейтинг
1.абсцессіріңдік, абсцесс
абсцесс
іріңдік, абсцесс
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Іріңдік – терінің терең қабатында немесе ішкі органдарда қандағы жұқпалы бактериялар тудырған лейкоцит ұлпаларының бұзылуы салдарынан пайда болатын қою сары ірің.
2. Этимологиясы: абцесс (латын. abscessus) – "домбығу, іріңдеу".
3. Өзбек: abtsess, xo'ppoz
4. Түрік: apse
5. Ағылшын: abscess
6. Неміс: abszess
7. Бекітілген нұсқасы: абсцесс почки - бүйрек абцесі (2017), абсцесс холодный - суық абцесс (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Екі айдан астам еңбекке уақытша жарамсыздық мерзімі белгіленген аурулардың тізбесін бекіту туралы
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау және әлеуметтік даму министрінің 2015 жылғы 28 желтоқсандағы № 1033 бұйрығы. ... Өрескел неврологиялық түсулерi бар бас сүйек iшiндегi және омыртқа iшiндегi абцесс пен гранулема ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «іріңдік» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+10
2.абсцесс паранефральныйпаранефральды абцесс, бүйрек жаны іріңдік, бүйрекмаңы абцесі (2017)
абсцесс паранефральный
паранефральды абцесс, бүйрек жаны іріңдік, бүйрекмаңы абцесі (2017)
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Паранефральды абцесс – бүйректің айналасындағы майлы тіндердің қабынуы.
2. Этимологиясы: паранефраль (көне грек. παρα) – "маңы, айналасы, жаны", νεφρός – бүйрек, абцесс (латын. abscessus) – "домбығу, іріңдеу".
3. Өзбек: paranefral xo'ppoz
4. Түрік: paranefral apse
5. Ағылшын: paranephral abscess
6. Неміс: paranephraler аbszess
7. Бекітілген нұсқасы: абцесс паранефральный - бүйрекмаңы абсцесі (2017), блокада паранефральная - паранефралдық блокада (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Екі айдан астам еңбекке уақытша жарамсыздық мерзімі белгіленген аурулардың тізбесін бекіту туралы
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау және әлеуметтік даму министрінің 2015 жылғы 28 желтоқсандағы № 1033 бұйрығы. ... Өрескел неврологиялық түсулерi бар бас сүйек iшiндегi және омыртқа iшiндегi абцесс пен гранулема ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында «паранефральды абцесс» тіркесі кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «бүйрек маңы іріңдігі» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+4
3.аденомэктомияқуықасты безін отау
аденомэктомия
қуықасты безін отау
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Қуықасты безін отау – қуық асты безінің уретраны тарылтатын және зәр шығару процесіне кедергі келтіретін өсіп кеткен тіндерін хирургиялық жолмен ішінара немесе толығымен алып тастау.
2. Этимологиясы: аденомэктомия (грек. аden) - "темір", oma - "қатерсіз ісік", ektome - "кесу, алып тастау".
3. Өзбек: adenomektomiya
4. Түрік: adenomektomi
5. Ағылшын: adenomectomy
6. Неміс: аdenomektomie
7. Бекітілген нұсқасы: гастроэктомия - гастроэктомия (2017), аденома гепатоцеллюлярная - гепатоцеллюлялық аденома (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасында стационарлық жағдайларда медициналық көмек көрсету стандартын бекіту туралы
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 24 наурыздағы № ҚР- ДСМ-27 бұйрығы. ... Қуықасты безінің зарарсыз гиперплазиясы асқынған науқастарда құрсағаарты немесе қуықасты аденомэктомиясы ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «аденомэктомия» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+2
4.адреноблокаторадреноблокатор, адренотежегіш, адрентежегіш, адренобұғаттағыш (2017), адренбұғаттағыш
адреноблокатор
адреноблокатор, адренотежегіш, адрентежегіш, адренобұғаттағыш (2017), адренбұғаттағыш
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Адреноблокатор – адреналин тобының медиаторларына рецепторларды бұғаттайтын химиялық заттар (адреналин, норадреналин).
2. Этимологиясы: адреноблокатор (лат. adrenalis) - "бүйрек үсті безі", (франц. фр. bloc) - "жиынтық, шығыршық".
3. Өзбек: adrenoblokator
4. Түрік: adrenerjik bloker
5. Ағылшын: adrenoblocker
6. Неміс: аdrenoblocker
7. Бекітілген нұсқасы: адреноблокатор - адренобұғаттағыш (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Дәрілік препараттардың құрамына кіретін әсер етуші заттарды ескере отырып, оларды рецептісіз және рецепт бойынша босатылатын дәрілік препараттардың санаттарына жатқызу қағидаларын бекіту туралы
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № ҚР ДСМ-4 бұйрығы. ... бета-адреноблокаторлар басқалармен біріктірілімде селективті ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «адренбұғаттағыш» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+10
5.амбулаторный больнойемханалық науқас, амбулаторлық науқас
амбулаторный больной
емханалық науқас, амбулаторлық науқас
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Емханалық науқас – ауруханада емделетін, бірақ күні бойы онда қалмайтын науқас.
2. Этимологиясы: амбулатория (лат. ambulare) - "жүру, қозғалу".
3. Өзбек: ambulatoriya kasalligi
4. Түрік: ayakta tedavi gören hasta
5. Ағылшын: outpatient
6. Неміс: ambulanter patient
7. Бекітілген нұсқасы: больной амбулаторный - амбулаториялық науқас (2017), амбулатория - амбулатория (2007)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасының 2006 жылғы 7 шілдедегі N 172 Заңы ... ауыратын науқас ...
Қазақстан Республикасының 2013 жылғы 19 қарашадағы № 141-V Заңы ... науқастың келісімі ...
Қазақстан Республикасының Заңы 1998 жылғы 17 желтоқсан N 325-I ... амбулаториялық-емханалық тарификатор ...
Қазақстан Республикасының Заңы 2018 жылғы 28 желтоқсандағы № 211-VІ ҚРЗ. ... амбулаториялық қамтамасыз етуге ...
Қазақстан Республикасының Заңы 2022 жылғы 1 желтоқсандағы № 161-VII ҚРЗ ... амбулаториялық-емханалық көмек ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «амбулаторлық науқас» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+5
6.анастомозжалғама, ұштасым, анастомоз
анастомоз
жалғама, ұштасым, анастомоз
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Жалғама – қуысты мүшелердің ішкі көлемін (мысалы, ішек, қан немесе лимфа тамырлары), сондай-ақ, жүйке тіндері, бұлшықет және т.б. ұлпаларды олардың арасындағы байланысты қамтамасыз ету үшін хирургиялық немесе басқа жолмен қосу, бітістіру.
2. Этимологиясы: анастомоз (көне грек. ἀναστόμωσις) - "саңылау, тесік, жырық".
3. Өзбек: anastomoz
4. Түрік: anastomoz
5. Ағылшын: anastomosis
6. Неміс: аnastomose
7. Бекітілген нұсқасы: анастомоз - тамыржалғау (2005), гастроэнтероанастомоз - гастроэнтероанастомоз (2017), цифровая приставка - цифрлық жалғама (2021)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасында хирургиялық (абдоминалды, торакалды, колопроктологиялық) көмек көрсетуді ұйымдастыру cтандартын бекіту туралы
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2023 жылғы 20 наурыздағы № 41 бұйрығы. ... анастомоз және ішінара эзофагоэктомиясы ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «анастомоз» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+7
7.анастомоз бок-в-бокбүйір бүйіріне анастомозы, бүйірлік анастомозы, бүйірден бүйірге анастомозы
анастомоз бок-в-бок
бүйір бүйіріне анастомозы, бүйірлік анастомозы, бүйірден бүйірге анастомозы
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Бүйір бүйіріне анастомозы – хирургия саласында ішек анастомозын қалыптастыру үшін қолданылатын, ішек қуысының тарылуын және сыңылаулардың қалуын болдырмайтын, ауқымды тыртықтың пайда болуына жол бермейтін әдіс.
2. Этимологиясы: анастомоз (көне грек. ἀναστόμωσις) - "саңылау, тесік, жырық".
3. Өзбек: yonma-yon anastomoz
4. Түрік: yan yana anastomozu
5. Ағылшын: side-to-side anastomosis
6. Неміс: anastomose seite an seite
7. Бекітілген нұсқасы: артерио-венозный анастомоз – артерия-веналық анастомоз (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2023 жылғы 20 наурыздағы № 41 бұйрығы. ... Анастомоз және ішінара эзофагоэктомиясы ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 5 сәуірдегі № 12 бұйрығы. ... Аш ішек анастомозы ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 46 бұйрығы ... Билиодигестивті анастамоздар ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында "бүйір бүйіріне анастомозы, бүйірлік анастомозы" термин тіркестері кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, "бүйірден бүйірге анастомозы" терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
-1
8.анастомоз конец-в-конецұшы ұшына анастомозы, ішектердің ұшын бірікту анастомозы, ішектер ұшы анастомозы, ұшынан ұшына анастомозы
анастомоз конец-в-конец
ұшы ұшына анастомозы, ішектердің ұшын бірікту анастомозы, ішектер ұшы анастомозы, ұшынан ұшына анастомозы
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Ұшы ұшына анастомозы – қуыс мүшелердің ұштарын екі қатарлы Альберт тігісімен тікелей байланыстыра жалғайтын мейлінше физиологиялық ұштасым.
2. Этимологиясы: анастомоз (көне грек. ἀναστόμωσις) - "саңылау, тесік, жырық".
3. Өзбек: anastomoz oxiri-oxiri
4. Түрік: uçtan uca anastomozu
5. Ағылшын: end-to-end anastomosis
6. Неміс: ende-zu-ende-anastomose
7. Бекітілген нұсқасы: артерио-венозный анастомоз – артерия-веналық анастомоз (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2023 жылғы 20 наурыздағы № 41 бұйрығы. ... Анастомоз және ішінара эзофагоэктомиясы ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 5 сәуірдегі № 12 бұйрығы. ... Аш ішек анастомозы ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 46 бұйрығы ... Билиодигестивті анастамоздар ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында "ұшы ұшына анастомозы, ішектердің ұшын бірікту анастомозы, ішектер ұшы анастомозы" термин тіркестері кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, "ұшынан ұшына анастомозы" терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
-3
9.анурия постренальнаяпостренальды анурия, бүйрексоңғылық анурия, постреналды анурия
анурия постренальная
постренальды анурия, бүйрексоңғылық анурия, постреналды анурия
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Постренальды анурия – бүйрек арқылы шығарылған зәрдің денеде пайда болған ісіктің несепағарларды қысуы, гинекологиялық процедуралар кезінде несепағардың кездейсоқ зақымдалуы, бүйректегі тастардың жоғарғы зәр шығару жолдарын бітеуі салдарынан қуыққа жетпеуі.
2. Этимологиясы: постреналды (латын. post) - "соңғы, кейінгі", renalis - "бүйрекке қатысты"; анурия (көне грек. ἀν) - "теріс, болымсыз ұғымды білдіретін қосымша", οὖρον - "зәр, несеп".
3. Өзбек: anuriya postrenal
4. Түрік: postrenal anüri
5. Ағылшын: postrenal anuria
6. Неміс: postrenale аnurie
7. Бекітілген нұсқасы: анурия - зәр шықпауы (2005)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 14 қазандағы № ҚР ДСМ-114 бұйрығы. ... Анурия немесе олигурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № ҚР ДСМ-3 және Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № 5 бірлескен бұйрығы. ... одан астам уақытта анурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 46 бұйрығы ... Анурия кезінде жедел және шұғыл көмек көрсету ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында «постренальды анурия, бүйрексоңғылық анурия» термин тіркесі кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «постреналды анурия» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+6
10.анурия преренальнаяпреренальды анурия, бүйрекалдылық анурия, переналды анурия
анурия преренальная
преренальды анурия, бүйрекалдылық анурия, переналды анурия
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Преренальды анурия – шок, жүрек жеткіліксіздігі, қолқа, бүйрек артериялары немесе тамырларының тромбозы, қан жоғалту, толассыз құсу, шамадан тыс диарея салдарынан бүйрекке қан ағымының жеткіліксіз келуіне байланысты зәр шығару секрециясының болмауы.
2. Этимологиясы: пререналды (лат. prae) - "алдында, дейін", renalis - "бүйрекке қатысты"; анурия (көне грек. ἀν) - "теріс, болымсыз ұғымды білдіретін қосымша", οὖρον - "зәр, несеп".
3. Өзбек: prerenal anuriya
4. Түрік: prerenal anüri
5. Ағылшын: prerenal anuria
6. Неміс: prärenale Anurie
7. Бекітілген нұсқасы: анурия – зәр шықпауы (2005)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 14 қазандағы № ҚР ДСМ-114 бұйрығы. ... Анурия немесе олигурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № ҚР ДСМ-3 және Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № 5 бірлескен бұйрығы. ... одан астам уақытта анурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 46 бұйрығы ... Анурия кезінде жедел және шұғыл көмек көрсету ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында "преренальды анурия, бүйрекалдылық анурия" термин тіркесі кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, "пререналды анурия" терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+5
11.анурия ренальнаяренальды анурия, бүйректік анурия, реналды анурия
анурия ренальная
ренальды анурия, бүйректік анурия, реналды анурия
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Ренальды анурия – қылмыстық аборт, ишемия, гипоксия, нефротоксикалық улармен улану, сәйкес келмейтін қанды құю, аллергиялық реакция, жедел гломерулонефрит салдарынан бүйрек паренхимасының зақымдануы және қан айналымының әртүрлі бұзылыстары нәтижесінде несептің бөлінбей қалуы.
2. Этимологиясы: реналды (латын. renalis) - "бүйрекке қатысты"; анурия (көне грек. ἀν) - "теріс, болымсыз ұғымды білдіретін қосымша", οὖρον - "зәр, несеп".
3. Өзбек: renal anuriya
4. Түрік: renal anüri
5. Ағылшын: renal anuria
6. Неміс: nierenanurie
7. Бекітілген нұсқасы: анурия – зәр шықпауы (2005)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 14 қазандағы № ҚР ДСМ-114 бұйрығы. ... Анурия немесе олигурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № ҚР ДСМ-3 және Қазақстан Республикасы Ұлттық экономика министрінің 2021 жылғы 6 қаңтардағы № 5 бірлескен бұйрығы. ... одан астам уақытта анурия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 46 бұйрығы ... Анурия кезінде жедел және шұғыл көмек көрсету ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 5 сәуірдегі № 12 бұйрығы. ... бүйректік гипертензия ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2020 жылғы 20 желтоқсандағы № ҚР ДСМ-291/2020 бұйрығы. бүйректі трансплантаттау ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында «ренальды анурия, бүйректік анурия» термин тіркесі кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «реналды анурия» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+8
12.артериовенозная фистулаартериовенозды жыланкөз, артериавеналық жыланкөз, артериавеналық фистула
артериовенозная фистула
артериовенозды жыланкөз, артериавеналық жыланкөз, артериавеналық фистула
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Артериовенозды жыланкөз – артерия мен вена арасындағы туа біткен немесе жүре пайда болған патологиялық тікелей байланыс, дененің кез келген жерінде немесе ішкі органдарда (ми мен жұлын, бүйрек, өкпе, бауыр) шоғырланып, жергілікті және жүйелік қан ағымын бұзатын, алқызыл түсті, бүлкілдеп тұратын түзілімдер.
2. Этимологиясы: артерия (көне грек ἀρτηρία) - "күретамыр", веноз (латын. venosus) - "көктамыр, өзек", фистула (лат. fistula) - "түтік".
3. Өзбек: arteriovenoz fistula
4. Түрік: arteryo-venöz fistüller
5. Ағылшын: arteriovenous fistula
6. Неміс: arteriovenöse fistel
7. Бекітілген нұсқасы: аневризма артериовенозная - артериавеналық аневризма (2017), артерия - артерия, күретамыр (2024), артерио-венозный анастомоз – артерия-веналық анастомоз (2017), вена - вена (2017), бронхиальный свищ - бронх жыланкөзі (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің м.а. 2021 жылғы 4 ақпандағы № ҚР-ДСМ-14 бұйрығы.
... артериовенозды фистула ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 14 қазандағы № ҚР ДСМ-114 бұйрығы. ... ... артериовеноздық фистула ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 18 ақпандағы № 150 қаулысы.
... ересек адамдар арасында артериялық ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 19 қаңтардағы № 115 Қаулысы. ... артериялық гипертензияның ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 11 наурыздағы № 123 қаулысы ... артериялық гипертензия
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «артериавеналық фистула» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+6
13.артерия локтевой костишынтақ жіліктік артерия, шынтақ жілік артериясы, шынтақ жілік күретамыры
артерия локтевой кости
шынтақ жіліктік артерия, шынтақ жілік артериясы, шынтақ жілік күретамыры
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Шынтақ жіліктік артерия – білектің медиальды бөлігінің негізгі артериясы, иық артериясының жалғасы.
2. Этимологиясы: артерия (көне грек. ἀρτηρία) - "күретамыр".
3. Өзбек: ulna arteriyasi
4. Түрік: ulnar atardamar
5. Ағылшын: ulnar artery
6. Неміс: arterie des ellenbogens
7. Бекітілген нұсқасы: артерия локтевая - шынтақ күретамыры (2005), артерия - артерия, күретамыр (2024)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 18 ақпандағы № 150 қаулысы. ... артериялық ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 19 қаңтардағы № 115 Қаулысы. ... ересек адамдарда артериялық гипертензияның ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2024 жылғы 25 қаңтардағы № 33 қаулысы. ... негізгі артерияның ортасында дамыды ...
шынтақ сүйектерінің ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2020 жылғы 7 қазандағы № ҚР ДСМ-116/2020 бұйрығы. ... шынтақ сүйектерінің секвестрэктомиясы ...
Қазақстан Республикасының 2013 жылғы 21 маусымдағы № 107-V Заңы ... сүйек кемігін ...
Қазақстан Республикасының 2010 жылғы 30 маусымдағы № 314-IV Заңы. ... қайтыс болғанның денесімен (сүйектерімен) ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында «шынтақ жіліктік артерия, шынтақ жілік артериясы» термин тіркестері кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «шынтақ жілік күретамыры» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+5
14.артерия лучевой костикәрі жіліктік артерия, кәрі жілік артериясы, кәрі жілік күретамыры
артерия лучевой кости
кәрі жіліктік артерия, кәрі жілік артериясы, кәрі жілік күретамыры
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Кәрі жіліктік артерия – білектің бүйір бөлігінің негізгі артериясы, иық артериясының жалғасы.
2. Этимологиясы: артерия (көне грек. ἀρτηρία) - "күретамыр".
3. Өзбек: radial arteriya
4. Түрік: radial arter
5. Ағылшын: radial artery
6. Неміс: arterie des Strahlenknochens
7. Бекітілген нұсқасы: артерия лучевая – кәріжілік күретамыры (2005)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Қорғаныс министрінің 2020 жылғы 21 желтоқсандағы № 716 бұйрығы. ... кәрі жіліктің ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2023 жылғы 7 маусымдағы № 106 бұйрығы. ... Кәрі жіліктің біз тәрізді ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2013 жылғы 18 ақпандағы № 150 қаулысы.
... ересек адамдар арасында артериялық ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2012 жылғы 19 қаңтардағы № 115 Қаулысы. ... артериялық гипертензияның ...
Қазақстан Республикасы Үкіметінің 2015 жылғы 11 наурыздағы № 123 қаулысы ... артериялық гипертензия
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2020 жылғы 7 қазандағы № ҚР ДСМ-116/2020 бұйрығы. ... шынтақ сүйектерінің секвестрэктомиясы ...
Қазақстан Республикасының 2013 жылғы 21 маусымдағы № 107-V Заңы ... сүйек кемігін ...
Қазақстан Республикасының 2010 жылғы 30 маусымдағы № 314-IV Заңы. ... айтыс болғанның денесімен (сүйектерімен) ...
9. Ұсыныстар: заңнама құжаттарында «кәрі жіліктік артерия, кәрі жілік артериясы» термин тіркесі кездеспеді. Бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «кәрі жілік күретамыры» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+9
15.асцитшемен, ішшемен (2005)
асцит
шемен, ішшемен (2005)
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясы1. Шемен – бауыр, ұйқы безі, бүйрек, жатыр аурулары, сондай-ақ жүрек патологиясы, онкологиялық процестер кезінде іш қуысында сұйықтықтың жиналуы.
2. Этимологиясы: асцит (көне грек ἀσκός) - "сұйықтықты сақтауға арналған тері"
3. Өзбек: astsit
4. Түрік: assit
5. Ағылшын: ascites
6. Неміс: bauchwassersucht
7. Бекітілген нұсқасы: асцит – іш шемені (1995), асцит – ішшемен (2005), водянка живота – іш шемені (2017), водянка головного мозга – ми шемені (2017)
8. Заңнамадағы қолданысы: Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2021 жылғы 12 қарашадағы № ҚР ДСМ-112 бұйрығы. ... жамбас аймағындағы асцит ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің м.а. 2023 жылғы 29 наурыздағы № 48 бұйрығы. ... рефрактерлі асцит ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2023 жылғы 20 наурыздағы № 41 бұйрығы. ... асцит кезінде ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2022 жылғы 24 наурыздағы № ҚР- ДСМ-27 бұйрығы. ... Өт қуығының шемені ...
Қазақстан Республикасы Денсаулық сақтау министрінің 2024 жылғы 5 сәуірдегі № 12 бұйрығы. ... ұрық шемені ...
9. Ұсыныстар: бекітілген терминдерді, басқа тілдегі аудармасын ескере отырып, «шемен» терминін бекіту ұсынылады.
Рейтинг
+4
Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Суөлшеуіш құралының «көпағынды» (водомер многоструйный) түрі туралы

Терминологиялық базада «көпағынды суөлшеуіш» деген сөз тіркесі «водомер многоструйный» деп ұсынылған. Суөлшеуіш құралдағы су ағынының жылдамдығын Толығырақ ...өлшеу үшін су ағыны бірнеше ағынға бөлініп тарайтындықтан, ол «многоструйный» деп бөлінеді.
Алаңда «многоструйный» деген сөз сыңарлас келетін сөз тіркестері бекітілмегенімен,
сәулет және құрылыс саласында «көпағынды суөлшеуіш» (водомер многоструйный),
химия саласында «көпағынды компрессорлар» (компрессоры многоструйные) деген баламалары кездеседі.
Сөз тіркесінің «струя» деген сыңары физика және астрономия, механика және машинатану салаларында «ағынша» деп алынады. Ал оның этимологиясы славянша «strújа» «өзен саласы (рукав реки), канал, ағыс (течение)» болады, туыстас лит. «sraujà» «ағыс», латышша «strauja». Мағынасы «ағып жатқан судың, сұйықтықтың тар ағыны», «сусымалы заттардың үздіксіз ағыны».
Бұл ретте «шүмекте – жауынның шүмектен құйғандай құюы; үсті-үстіне жауу» екенін айта кеткен орынды (Б.Қалиев, Ж.Түймебаев, Ш. Құрманбайұлы, С.Исакова. «Мұқағали тілі» сөздігі. – Алматы, 2017). Өйткені оның «шүмектеп аққан су» деген мағынасы да бар. Ал «ағыншамен тазарту» дегеніміз шөміштен аққан сұйық шойынның ағынын оттекпен немесе тотықтырғыш газбен үрлеу арқылы тазалау (Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 13-том / Құраст. А. Фазылжанова, Н. Оңғарбаева, Қ. Ғабитханұлы және т.б. - Алматы, 2011. - 752 б.).
Талдау негізінде «ағынша» сөзін «струя», «көпағыншалы суөлшеуіш» тіркесін «водомер многоструйный» деп мақұлдау қажет деп пайымдаймыз.
  • Ағын – поток, сток; ағынша – струя, струйка; суөлшеуіш – водомер, мұзөлшеуіш – ледомер, жаңбырөлшеуiш – дождемер, қарөлшеуiш – снегомер екендігін ескеріп, Сіз ұсынған «көпағыншалы суөлшеуіш – водомер многоструйный» нұсқасын бекітуге болады.

  • Серік Ерғали 4 апта бұрын

    Струя - ағын емес әрине, дұрысы - шаптырым. Бұл сөзден ұялып тілді қорлауға болмайды. Дәл осылай водителді "айдаушыдан" айырып, жүргізуші/ведущий етіп қойғанымыз дұрыс болмады. Көпшаптырымды суөлшеуіш

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Сүңгуір жарақтарының бір бөлігі «шланг» термині туралы

Баламасы «сүңгуірлік құбыршек», «сүңгуірлік құбырішек» деп ұсынылған «водолазный шланг» терминінің кейбір анықтамасына тоқталсақ:
1) шланг – сұйықтықтарды немесе газдарды беру үшін су өткізбейтін Толығырақ ...материалдан жасалған иілгіш құбыр (Қазақ тілінің кірме сөздер сөздігі / Құрастырғандар: Ш. Құрманбайұлы, С.Исақова, Б.Мизамхан және т.б. Алматы: «Ұлттық аударма бюросы» қоғамдық қоры, 2019. – 596 б.);
1) «шланг» термині 20-шы жылдары неміс тілінен енген, мұндағы «Schlange» - «шланг» сөзі schlingen – «орау, шырмалу» сөзінен туындаған «Schlange» - «жылан» сөзінен түзілген. «Шланг» атауы оның «жылан тәріздес» бұралаңқы келген түріне байланысты қойылған (Происхождение слова шланг в этимологическом онлайн-словаре Шанского Н.М.).
Сонымен қатар ол алаңда өзбек тілінде «sho'ng'in shlangi» деп ұсынылса, 2015 жылы «шлангы» деп бекітілген.
Қолданыстағы құқықтық актілерге шолу жасалып, онда терминнің былайша берілетіні анықталды, яғни «Тамақ өнімдерінің қауіпсіздігі туралы» 2007 жылғы 21 шілдедегі Қазақстан Республикасының Заңында, «Бір тараптан Еуразиялық экономикалық одақ пен оған мүше мемлекеттер және екінші тараптан Вьетнам Социалистік Республикасы арасындағы еркін сауда туралы келісімді ратификациялау туралы» 2016 жылғы 24 ақпандағы Қазақстан Республикасының Заңында «шланг» – «шланг» деп өзгеріссіз алынған.
Талданған материалдарды негізге алып, терминді «сүңгуір шланг» деп мақұлдау ұсынылады.
  • Шланг сөзінің «құбырішек» деген қазақша нұсқасы кездескенімен, оның қолданысқа еніп кетуі не термин ретінде жарауына қатысты сұрақ туындайды. Шланг термині 2015 жылы қазақ тілінде «шланг» деп бекітілгенін ескерсек, «сүңгуір шланг» Толығырақ ...терминінде де осы қалпында қолдануға болады.

  • Бақытгүл Ысқақова 4 апта бұрын

    "Сүңгуірдің" ең бірінші анықтамасы - сүңгуірлік жабдықта су астында жұмыс істей алатын адам. Одан басқа "алакөз сүңгуір" деген құс атауы, "сүңгуір қайық" және т.б. тіркестер бар. Ал "сүңгуір шланг" терминдік Толығырақ ...тіркес ретінде нені білдіреді?! Тіркесте анықталушылық және анықтауыштық қатынас айқын көрініп тұруы тиіс. Сондықтан "сүңгуірлік шлангы" немесе "сүңгуірлік құбырішек" деп алған дұрыс.

  • Серік Ерғали 4 апта бұрын

    Ішек сөзі "струнамен" шатастырады. Шланг сөзін қазақылап шыланг" түрінде алса да болар еді, түбірі прототүркілік: жылан. Негізі ол - шылаң ғой. Сүңгуір шылаңы десе кірігіп кетер еді

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Орман өртінің бір түрі «қума өрт» (верховые пожары) баламасы жайында

Алаңда ұсынылған терминдердің бірі – «қума өрт» (верховые пожары). Осы терминнің баламаларын табу үшін әдебиет пен қолданыстағы кейбір актілерге шолу жасалды. Толығырақ ... Атап айтқанда:
1) үстіңгі өрт – верховые пожары;
«Өрт сөндіруді ұйымдастыру қағидаларын бекіту туралы» ҚР Ішкі істер министрінің 2017 жылғы 26 маусымдағы № 446 бұйрығында осы нұсқа алынған.
2) 1998 жылы жарық көрген Ұлттық энциклопедияның VII томына негізделген ашық энциклопедия парақшасында өртке қатысты төмендегідей ақпарат берілген.
Көлемі кішкене шарпыма өртті топырақ, химиялық заттар (диамоний фосфат, аммоний сульфаты, т.б.), су шашып, жасыл бұталармен соққылап сөндіреді. Қаулама өрт жалыны ағаш басын шалады, оның бұтақтары, жапырақтары жанады. Өрт жел бағытына, күшіне қарай сағатына 5 – 25 км-ге дейін өршиді. Жер астындағы кеулеме өртте топырақ арасындағы өсімдік шірінділері, шымтезек жанады, от жалыны көбіне сыртқа шықпай, бықсып жанады. Бұған қоса орман өртінің түрлеріне де тоқталып өткен орынды. Орман өртінің негізгі үш түрі бар: 1) төселе өртейтін өрт, 2) шарпи өртейтін өрт және 3) дауылды өрт.
Төселе өртейтін өрт
Төселе өртейтін өрт немесе топырақ өрті деп орман төсенішін, топырақ үстіндегі тірі организмдерді, орман маңындағы алаңдарды жалмайтын өртті айтамыз.
Шарпи өртейтін өрт
Шарпи өртейтін өрт ең қауіпті өрт болып саналады. Оған бұндай атау ағаштардың үстімен жүріп өтетіндіктен, яғни ағаш жапырақтарын жалмайтындықтан берілген. Шарпыған өрттердің сумаңдаған жалыны ұзын болады, сондықтан тосқауылдардан, мәселен жолдар мен өзендерден оңай аттап кете береді.
Дауылды өрт
Дауылды өрттер күшті жел от ұшқындары мен жанған бұтақтарды алыс жерге алып кетіп, жаңа өрт ошақтарын туғызады. Кейде осындай өрт ошақтары тұтаса келіп, ірі әрі өте қауіпті қаулаған өртке айналады («Уикипедия» ашық энциклопедиясы).
Бұған қоса «Терминком» дерекқорында «жоғарыдағы өрт (өртке қарсы қызм.)» - «пожар верховный» деп 1999 жылы бекітілген. Талданған материалдардан осы терминнің «үстіңгі өрт», «қаулама өрт», «жоғарыдағы өрт» деп түрліше алынғаны байқалады.
Көрсетілген тіркестің анықтауышы «верховой» сөзінің синонимі «поверхностный», ал оның «үстірт» деген баламасы осы алаңда бекітілмегенімен, әдебиет және лингвистика саласында «үстірт талданым» - «поверхностный анализ», философия және саясаттану саласында «үстіңгі, үстірт» - «поверхностный», жеңіл және тоқыма өнеркәсібі саласында «былғарының үстірт қабаты» - «зеркальная поверхность кожи» деп алынғанын көреміз. Егер терминді «үстірт өрт» деп алатын болсақ, оны орманның үстіңгі жағында болатын өрт деп ұғынуға болады.
Талдау негізінде «үстірт өрт» (верховые пожары) деген баламасы ұсынылады.
Үстірт өрттің кейбір түрі қосымшада берілді. Оның "беглый верховой пожар" деген түрін "қума үстірт өрт" деп, ал "устойчивый верховой пожар" деген түрін "бірқалыпты үстірт өрт" деп алу ұсынылады.
Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Өрт сөндіру құралдарының бөліктері туралы

Алаңда қазақшасы «өрт сөндіру сақиналы су құбыры", "өрт сөндіргіш айналма су құбыры" (1999), "сақиналы өрт сөндіру Толығырақ ...су құбыры" деп, орысшасы "водопровод пожарный кольцевой» (1-термин) деп ұсынылған, 2-ші термин "тұйықталған өрт сөндіру су құбыры", "өрт сөндіргіш тұйық су құбыры"(1999) - "водопровод пожарный тупиковый" деген терминдерге қатысты бірнеше материал зерделенді. Мәселен,
Термиология комиссиясы бекіткен суқұбырға қатысты мынадай терминдер анықталды:
1) айналымды суқұбыр - водопровод оборотный (2021 ж.);
суқұбыр жүйесі - водопроводная сеть (2021).
Сонымен қатар арнаулы әдістемелік құралда құбыр желісінің суреттері мен сипаты келтірілді. Оған сәйкес өрт сөндірудің 1-ші суқұбырын айналмалы етіп ажырату сипаты - сыртқы магистралдық құбыржеліден Өрт сөндірудің ішкі суқұбырына (ӨІС) екі құбыр жүргізіледі. Ал 2-шісін тұйықтап ажырату сипаты - сыртқы магистралдық құбыржеліден ӨІ суқұбырына бір ғана құбыр жүргізіледі.
Өрт сөндірудің ішкі суқұбыры бойынша оқыту әдістемелік құралда берілген осы құбырлардың орналасу сызбасы төменде ұсынылды.
Зерделенген материалдарды негізге алып, "өрт сөндірудің тұйық суқұбыры" - "водопровод пожарный тупиковый", "водопровод пожарный кольцевой" - "өрт сөндірудің айналма суқұбыры" деген баламаларын бекіткен орынды.
  • Физикалық географияда суретіне қарасаңыздар, осы айналма су құбырының іс жүзіндегі бейнесін дәл көрсететін «айналма ағыс» деген ұғым бар. «Айналма» нұсқасымен қалдырған жөн.

  • Бақытгүл Ысқақова 1 ай бұрын

    Айгүл Көбейсінқызы, шынымен де "сақиналы өрт сөндіру су құбыры - водопровод пожарный кольцевой" калька аударма болғандықтан, жасанды термин пайда болған. Сол себепті ол қолданысқа енбей қалып қояды. "өрт сөндірудің айналма суқұбыры" термині қолдау табатыны сөзсіз.

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Қызмет көрсету саласында жарнамалық мандайшалардағы қателер мен сәтсіз аудармалар туралы сөз қозғасақ. Соңғы уақытта автокөліктерді жуу саласында бизнес иелері орыс тілінен «Помой сам" тікелей аударып "Өзің жу" деп жарыса Толығырақ ...жазуда. Дәл осындай мәселе кофе дайындаушы кәсіпкерлер арасынан да көрініс табуда. "Возьми кофе с собой"- ды "Өзіңмен бірге алып кет" деген көрнекілік ақпараттар сәтті деп айтуға қиын. Тағы бір мысал: "Авто с пробегом" - "Жүрісі бар автокөліктер» деп жазғандар бар. Бұл қазақ тілдің бай қорына кері әсерін тигізетіні анық. (Сурет ғаламтор желісінен алынған)
  • Maqsat Mälik 2 ай бұрын

    Қалай аударған дұрысырақ онда?

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
«Аварийное завершение задачи" ағылшыншасы crash немесе system crash. Осы түпнұсқаға сүйеніп аударған дұрысырақ деп алсақ, онда "апаттық жабылу", "жүйелік апат", "жүйелік күйреу" деп қысқаша екі сөзбен келтірген дұрыс.

Мысалы, system crash occured – "жүйелік апат болды».
  • Жүйе тоқырасы – Отказ системы (Информатика және есептеуіш техника)
    Программа тоқырасы – Отказ программы (Информатика және есептеуіш техника)

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
«БЕШПАРМАК« ТУРАСЫНДА
Құрметті әріптестер! «Бешпармакқа« қатысты мәселе маңызды болып тұр. Осыған қатысты ұсыныс: талдай келе »бешпармакты» ығыстыратын тек жаңа сөз - неолог екен. Басқа амалы жоқ. Осыған қатысты нақты ұсыныс бар. Толығырақ ...Соны қолдасаңыздар, қарсы болсаңыз - қарсы аргумент ұсынып көріңіз.
Балама сөз ретінде »АСАМЫҚ» сөзін ұсынып отырмыз. Бұл турасында арнайы файлға материал салынды - танысуға болады.
Аса+мық сөзі үш бірдей түбір сөзден тұрады: ас=аса=асам; мық - жұрнақ.
Сөзжасам үлгісі: Была+мық.
Аталмыш тағам атауына түрлі сөздер ұсынылуда, алайда, олар төмендегі критерийлерді қанағаттандыруы шарт:
 бас тағамның бастапқы қалпын білдіретін «ас» сөзіне қатысы болуы;
 тағамның басты ерекшелігін ашатын мазмұны болуы – «асап жейтін ас» секілді;
 қазақ тілінің сөзжасам қабылетіне сәйкес болуы;
 айтылуы жеңіл әрі қабылдауға сіңімді болуы;
 басқа қосалқы ұғымды қабаттастырмайтындай, семантикалық анық мазмұнның болуы.
Асамықты рестораторлар мен аспаздарға шығып одан әрі енгізуді қолға аламыз. Әуелгі шаруа - тілшілер мен лингвистердің мақұлдауы керек.
Бас тағамды зерделеу мақаласы мына сілтемеде:
Бас тағамды дәріптеу неге қиын?!
https://abai.kz/post/176766" target="_blank">https://abai.kz/post/176766

Дауыс беріңіз, өз нұсқаңызды ұсынып көріңіз
Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Армысыздар!

«Ден қою" сөз тіркесінің қандай себептер/негіздер бойынша "реагировать" және "реагирование" сөзінің аудармасы болып кеткенін кім түсіндіріп бере алады екен?

Қазақша құқықтық жазба мәтіндерінде жиі кездесетін тіркестер: "принять меры реагирования", "оперативно Толығырақ ...реагировать", "незамедлительно реагировать". Барлығына "ден қою" деу мағынасын ашпай жатыр.


Одан бөлек, мектепке дейн және мектеп оқу бағдарламаларының бекітілген үлгілері бар. Міне сілтемелері:

Қазақстан Республикасы Білім және ғылым министрінің м.а. «Мектепке дейінгі тәрбие мен оқытудың үлгілік оқу бағдарламаларын бекіту туралы» 2016 жылғы 12 тамыздағы №499 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2016 жылы 14 қыркүйекте № 14235 болып тіркелді. https://adilet.zan.kz/kaz/docs/V1600014235#z14" target="_blank">https://adilet.zan.kz/kaz/docs/V1600014235#z14

Қазақстан Республикасы Оқу-ағарту министрінің «Бастауыш, негізгі орта және жалпы орта білім деңгейлерінің жалпы білім беретін пәндері мен таңдау курстары бойынша үлгілік оқу бағдарламаларын бекіту туралы» 2022 жылғы 16 қыркүйектегі №399 бұйрығы. Қазақстан Республикасының Әділет министрлігінде 2022 жылғы 23 қыркүйекте № 29767 болып тіркелді. https://adilet.zan.kz/kaz/docs/V2200029767#z157" target="_blank">https://adilet.zan.kz/kaz/docs/V2200029767#z157

Бұл құжаттар "реагировать" және "реагирование" баланың оқу нәтижесінде істей алатын әрекеттері екен.

Қарасаңыз, партада отырған балаға ден қойып тыңда десең, сосын сол ден қойып тыңдағынның нәтижесі "ден қою» болса, логикаға жанспайтын орынсыз полисемияға, коммуникациялық жаңылысқа алып келетінін көрінуге болады.

  • Қайырлы күн. Бұл бекітілген термин ғой.
    1. Ақпараттық қауіпсіздіктің оқыс оқиғаларына ден қою қызметі – служба реагирования на инциденты информационной безопасности (2022 жылы бекітілген термин)
    2. Ден қою шаралары – меры Толығырақ ...реагирования (2016 жылы бекітілген термин)
    3. Жедел ден қою шаралары – меры оперативного реагирования (2016 жылы бекітілген термин)
    4. Ден қою (индустрия) – реагирование (2015 жылы бекітілген термин)
    5. Жедел ден қою (мед) – оперативное реагирование (2014 жылы бекітілген термин)
    6. Ден қою – реагирование (Терминдер 2012-2015)
    7. Жедел ден қою – Оперативное реагирование (Терминдер 2012-2015)

    Ден қоюдың мағынасы мынадай :

    Ден қойды – көңіл бөлді, назар аударды, ықылас салды. Қасболат бұл сөздің мәніне д е н қ о я д ы, бірақ толық қанағат таппайды (Т.Ахтанов, Боран). Еліктеу түрінде емес, классик ақынның стиліне д е н қ о й ы п, соның дәстүрін меңгерді (М.Әуезов, Әр жыл.). Жоқ, онысына мен сенбеймін, олар сендік десе де анық, ақиқат көзі жеңіп д е н қ о й ы п, ұйып сенбейді (Абай, Таңд. шығ.). Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 4-том. / Құраст.: Н.Әшімбаева, Қ.Рысбергенова, Ж.Манкеева және т.б. – Алматы, 2011. 752 б.

    Ден қойды, көңіл қойды, ықылас салды. Сәтбаев Тониннің сөзін ден қойып тыңдады (Қ. Жұмалиев). М.Белбаева. Қазақ тілінің омонимдер сөздігі: – Алматы: «Мектеп» баспасы, 1988. - 193 б.

    Ден қойды – назар аударды, ықылас қойды; ілтипат көрсетті, көңіл бөлді; бойұрды. Көпшілік Сармолланың сөзін үлкен ықыласпен, аса ден қойып тыңдағандай болды (М. Әуезов). Кеңесбаев І. Фразеологиялық сөздік. - Алматы: "Арыс" баспасы, 2007. - 800 б.

    Ден [зейін, ынта] қойды – назар аударды, көңіл бөлді, ықылас салды. Еліктеу түрінде емес, классик ақынның стиліне д е н қ о й ы п, соның дәстүрін меңгерді (М.Әуезов, Әр жыл.). Жоқ, онысына мен сенбеймін, олар сендік десе де анық, ақиқат көзі жеңіп д е н қ о й ы п, ұйып сенбейді (Абай, Тол. жин.). Соның ішінде ол әдебиетке көбірек з е й і н қ о й ы п, көп жазады (М.Қаратаев, Туған әдеб.). Шал әңгімесінің тұсында, құмарта қызыға ы н т а қ о й ы п отырып сергіп, тынығып қалыпты (Р.Әутәліпов, Алтын жеміс.). Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 9-том. / Құраст.: Ә.Ыбырайым, А.Жаңабекова, Қ.Рысбергенова және т.б. – Алматы, 2011. -744 б.

    Ден қойысты
    а) Жұмыла кірісті, бәрі жабылды. Дайын пісіп тұрған ас қой, ыдыс-аяқ қамдап, стол дайындауға д е н қ о й ы с т ы (А.Байтанаев, Қансонар). ә) Ықылас қойып, тыңдасты. Қазақ әдеби тілінің сөздігі. Он бес томдық. 9-том. / Құраст.: Ә.Ыбырайым, А.Жаңабекова, Қ.Рысбергенова және т.б. – Алматы, 2011. -744 б.

  • Бақытгүл Ысқақова 3 ай бұрын

    "Ден" деген сөздің өзі адамның он екі мүшесін білдіреді. Ішкі сезіммен де, ақыл-оймен де, іс-әрекетпен де адам баласы бірдеңеге назар аударады, көңіл қояды, ден қояды, Сондықтан барлық жерде "ден қою" Толығырақ ...сөз тіркесін қолдану шарт емес. "Реагирование" -"ден қою" деп бекітілгенмен, контекске қарай басқа синониммен ауыстыруға болады деп ойлаймын.

  • Ерболат Ғалымжанұлы, өзіңіз берген мысалдарда "ден қою" белгілі бір құбылысқа, әрекетке, оқиғаға лезде жауап беру немесе тоқтату, әсерін баялату мағынасын ашпай тұрғаның көріп тұрсыз ғой.

Басқа пікірлерді көрсету

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
«Сырник" сөзін қалай аударған жөн?

termincom.kz сайтында "сырша" деп ұсынылған екен. Өнімнің құрамы мен технологиялық процестерін ескере отырып "сүзбелі құймақ» деп атауды ұсынамын.
  • Сырник – сырник (ірімшік салып пісірілген нан) Рахимбердиева Б.М. Р 24 Тағамтану сөздігі. – Алматы: «Ой-сана» баспасы, 2013. –216 бет. Орысша-қазақша-ағылшынша. Сөздікте қазақша атауы берілмеген. Әлі де пысықтау қажет.

    «Сырша» терминінің Толығырақ ...басқа да мағынасы бар. Сырша – үй төбесіндегі жіңішке ағаштар, салма ағаш. Жылы үйдің төбесіне сырша тауып алу керек еді (Қост., Жанг.). Қазақ тілінің аймақтық сөздігі /Құраст. Ғ.Қалиев, О.Нақысбеков, Ш.Сарыбаев, А.Үдербаев және т.б. – Алматы: «Арыс» баспасы, 2005. - 824 бет

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Осы ұсынылып отырған ас мәзіріндегі «тауық төс етімен қаймақ тұздығында" деген сөйлемді "қаймақ тұздығындағы тауықтың төс еті" деп айтсақ;
"қоспа:бытырап пісірген қарақұмық" дегенді "гарнир-бытырап пісірілген қарақұмық" десек, гарнир сөзін аударса "қоспа" Толығырақ ...деп онда ол смесь деп шығады. Бұлай дұрыс емес.
Келесі "ет котлеті (сиыр еті)" дегенді "сиыр етінен котлет" десек, өйткені "ет» сөзі жалғаусыз аяқталмай қалған.
  • Салма, гарнир – гарнир (Тамақ өнеркәсібі және тұрмыстық қызмет)

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Барлық қатысушылар

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.