Авокадоны «авокадо" деп қалдыруды қолдаймын. Неге?
Тіл сол ұлттың мәдениетінен хабар беретіні белгілі. Біздің жерімізде авокадо өспеген, сәйкесінше, оның аудармасы жоқ. Аударудың да қажеті жоқ. Мысалы, Мексикада оның 400-ден астам Толығырақ ...атауы бар. Сәйкесінше, 400 атаумен тілдік қорын байытып отыр.
Сол секілді, біздің "айран» сөзімізді өзге елдер дәл сол қалпында қолданады. Бәрібір дәл аударма жасай алмас.
Айтпақшы, қазақ тілінде қатық айран, кілегей айран, шалап деген айранның түрлері кездеседі. Айран - біздің (түркі жұртының) ұлттық сусын. Сондықтан, өзге тілдер біздің тілде айтады.
Авокадо да солай.
Alań
Maqalalar
Kitaptar
Bıblıografıa

Tushymdy pikir jazǵan ekensiz, «Avokado» dep qaldyrýdy qoldaımyn.
Avokado (lat: avokado) – jemisi jeýge jaramdy lavr tuqymdas máńgi jasyl tropıkalyq nemese sýbtropıkalyq aǵash. Qazaq tiliniń kirme sózder sózdigi / Qurastyrǵandar: Tolyǵyraq ...Sh. Qurmanbaıuly, S.Isaqova, B.Mızamhan jáne t.b. Almaty: «Ulttyq aýdarma búrosy» qoǵamdyq qory, 2019. – 596 b.