"
«Абсолют" сөзі. Бұл сөз латын тілінен аударғанда- мәңгілік, шексіз, өзгеріссіз деп қазақ тіліне аударылады. Егер бұл сөз қазақ тіліне еркін , түсінікті аударылып тұрса неге сол сөздермен қолданысқа енгізбеске? Мысалы: Толығырақ ...Мектеп оқулықтарында, соның ішінде дүние жүзі тарихы кітабында "абсолютті монархия" деген сөз тіркесі кездеседі. Менің ойымша бұл сөз тіркесін " шексіз монархия" немесе "шексіз билік» деп аударсақта дұрыс болатын секілді.
Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Barlyq paıdalanýshylar

Eskertý! Habarlama qaldyrý úshin saıtqa kirý kerek.