"
Жиі сынға ұшыраған тағы бір бірлік бейне (видео). Латынның video - «қарау, көру" деген сөзі. Терминдік анықтамасы "теледидар қағидаттарына негізделген жылжымалы кескінді қалыптастырудың, жазудың, өңдеудің, берудің, сақтаудың және ойнатудың Толығырақ ...электрондық технологиясы, сондай-ақ физикалық тасымалдағышта (бейне таспа, бейне диск және т.б.) жазылған аудиовизуалды жұмыс».
Біріншіден, бұл термин (бейне) қазақ тіліне сіңісті болып кетті;
Екіншіден, о бастағы этимологиясынан да берілген анықтамасынан да қазақтың бейне сөзі бере алмастай ауыр жүк көріп тұрған жоқпыз.
Сіз қай нұсқаны қолдар едіңіз?
Қарлығаш Жастілекқызы Тункинова, Abdikarim
  • Abdikarim 3 жыл бұрын

    "Бейне" сөзімен тіркескен нұсқасын қолдар едім. Кез келген тілде көпмағыналы сөздер, омонимдер бар, соны ескермегендіктен, осындай сындар айтылатын шығар.

  • Видеоның бейне баламасы халық арасында сіңіп кеткелі қашан. бірақ мамандар бұл мағынасын толық ашпайды деп пікір айтады. Халық арасына сіңісті сөздер қабылданғаны дұрыс.

  • Бейнетаспа, бейне диск, бейнеролик, бейнетабақ, бейнетелефон, бейнежазба,бейнебақылау,бейнеқатар, бейнебейімдеуіш,бейнеақпарат

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Барлық пайдаланушылар

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.