Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Сарапшы мамандар

Туризм терминдері
#Орысша нұсқасыҚазақша нұсқасыРейтинг
1.ФрахтованиеФрахттау
Саласытуризм
Этимологиясыағыл. chartering
Дефинициясыжүкті, жолаушыларды теңіз (өзен) арқылы тасымалдағаны үшін не  кемені  басқа пішімде пайдаланғаны үшін қосыла иеленуші-тасымалдаушы мен  жалдаушы  (жалдау акысы) арасындағы келісім шарт, төлем түрі және тасымалдау құны..
Рейтинг
+3
2.АпартаментыАпартаменттер
Саласытуризм
Этимологиясыфр.  appartement — пәтер, итал.  appartamento — пәтер
Дефинициясыүй ішіндегі бөлме немесе бөлек тұрған пәтер.
Рейтинг
+2
3.Блок -чартерБлок -чартер
Саласытуризм
Этимологиясыағыл. charter - кеме жалдау
Дефинициясыжазбаша нысанда жасалатын әуе, теңіз немесе өзен тасымалы шартына сәйкес тасымалдау үшін бүкіл кемені немесе белгілі бір  кеме  бөлмелерін беру шарттары, яғни  көлік құралын  немесе оның бір бөлігін белгілі бір мерзімге не бір сапарға жалдау туралы шарт.
Рейтинг
+2
4.БунгалоБунгал
Саласытуризм
Этимологиясыхинди   बंगला  banglā —   бенгаль  стилінде; айтылуы — бунга́ло
Дефинициясытропикалық және оңтүстік елдерде туристерге жиі ұсынылатын бөлек үй . 
Рейтинг
+2
5.АннуляцияАннуляция
Саласытуризм
Этимологиясылат. annullo  жою
Дефинициясықандай болмасын актіні, шартты, құқықтар мен уәкілеттіктерді жарамсыз деп жариялау. 
Рейтинг
0
6.ДайвингДайвинг
Саласытуризм
Этимологиясыағыл. «diving» «to dive» — сүңгу
Дефинициясыарнаулы сүңгу құралдарымен су астында жүзу.
Рейтинг
0
по развитию языков, Анар Сағынтаева, Aibek Qali және 2
  • Ахметова Маржан 2 ай бұрын

    "Фрахттау" терминін осы қалпында жазу да, айту да тілдің заңдылығына сәйкес келмейді. Оны "Фрахт шарты" не "Жалдау шарты", "Тасымал шарты" деп өзгертуге болар еді.

  • Қызғалдақ 2 ай бұрын

    Келісемін

ЗАМАНАУИ ТЕРМИНДЕР
#Орысша нұсқасыҚазақша нұсқасыРейтинг
1.ПолемикаПолемика
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясыдау.
Рейтинг
+3
2.ТотальныйЖаппай .
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясыбарлығын қамтитын
Рейтинг
+3
3.IP-адресIP-мекенжай
Саласы
Этимологиясыайпимекенжай, ағылш. тілінен қысқартылған InternetProtocolAddress)
ДефинициясыIP хаттамасы бойынша жасалған компьютер желісіндегі тораптың бірегей желілік мекенжайы.
Рейтинг
+3
4.ОнлайнОнлайн
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясынақты уақыт режимінде интернетке қосылған күй.
Рейтинг
+2
5.ОпционОпцион
Саласы
Этимологиясыағылш. нем. option, лат. optio- таңдау, ниет, ұйғарым
Дефинициясынемесе опциялық келісімшарт, тауарды келісілген мерзімде алудың биржалық артықшылығы.
Рейтинг
+2
6.Оф(ф)шорОф(ф)шор
Саласы
Этимологиясыағылш. offshore- жағалаудан алыс, мемлекеттен тыс орналасқан
Дефинициясыорталық орналасқан елде тіркелген шетелдік компанияларға арнайы салықтық және басқа да жеңілдіктер беру арқылы шетелдік капиталды тартатын қаржы орталығы, оф(ф)шор қаражаты.
Рейтинг
+2
7.ОфлайнОфлайн
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясыкомпьютер желісінен өшіп тұрған күй.
Рейтинг
+2
8.ПилингПилинг
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясыбет терісін тазарту.
Рейтинг
+2
9.ПлейоффПлейофф
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясытең ойыннан кейін қайта ойнау.
Рейтинг
+2
10.ПолисПолис
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясысақтандыру туралы құжат.
Рейтинг
+2
11.ПопурриПопурри
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясытанымал мотивтердің үзінділерінен құрастырылған музыкалық пьеса. Портфолио– құжаттама, жетістіктер жиынтығы.
Рейтинг
+2
12.ПриватизацияЖекешелендіру
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясымемлекеттік немесе муниципалды мүлікті жеке тұлғалардың немесе ұжымдардың меншігіне беру.
Рейтинг
+2
13.ПринтерПринтер
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясыцифрлық ақпаратты қатты тасымалдаушыға, әдетте, қағазға басып шығару құрылғысы. Мерзімін ұзарту – қандай да бір нәрсенің әрекет ету мерзімін ұзарту.
Рейтинг
+2
14.ПродюсерПродюсер
Саласы
Этимологиясыағылш.-амер. producer
Дефинициясыклип жасау, фильмді немесе қойылымды қою бойынша ұйымдастыру және идеялық-кқркемдік бақылауды жүзеге асыратын қаржылық жетекші.
Рейтинг
+2
15.ПромоутерПромоутер
Саласы
Этимологиясы
Дефинициясықандай да бір нәрсені көтерумен шұғылданатын адам.
Рейтинг
+2
Nurlan Berdigul, Айгул Досмаилова, Анар Сағынтаева және 4
  • Айгул Досмаилова 2 ай бұрын

    Бұл қатардағы апокалипсис, аншлюс, апгрейд, ареал, аниматор дегендер жақсы. Ал неліктен аргумент - аргумент, амбиция - амбиция, абсурд - абсурд, аккредитация - аккредитация, альтернатива - альтернатива болуы КЕРЕК???? Аргумент - Толығырақ ...дәлел, амбиция - менмендік, кеудесоқтық, шамданушылық, абсурд - мағынасыз, мазмұнсыз, ақылға сыймайтын, аккрдитация - аккредиттеу, альтернатива - мүмкіндік, тым болмаған жағдайдың өзінде де альтернатива емес альтернатив болуы керек шығар.....

  • Аргументті - дәлел, ал альтернативаны балама десек қайтеді?

  • Бақытгүл Ысқақова 2 ай бұрын

    Заманауи терминдер бөліміндегі сөздерді оқып, ағылшын тілі сөздігімен танысып отырмын ба деп қалдым. Рас, заманауи технологияға сай сайт, чат, скриншот т.б. сөздер белсенді қолданысқа еніп кетті. Заман талабы Толығырақ ...соны қажет етіп тұр. Ал бұл тізімде ауызекі сөйлеуде орныға бастаған, тіліміздің шұбарлануына қызмет ететін сөздер де толып жүр. Мысалы, шопинг, тинейджер, тренд, уик-энд, риелтор, профи т.б. Дүкен аралау, бозбала, үрдіс, демалыс уақыты, жылжымайтын мүлік делдалы, кәсіпқой т.б. деп айтсақ, заманауи болмай қаламыз ба әлде бізді біреулер білімсіз деп қалады деп қорқамыз ба?! Бұл не масқара! Егер аталған сөздер ағылшын-қазақ тілі сөздігінде баламасыз орын алса, аудармасын білмеген-ау дер едік, егер алдағы уақытта терминдер сөздігінде берілсе, оны қалай қабылдамақпыз?! Ойланайық...

Басқа пікірлерді көрсету

Барлық қатысушылар