Постановление Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 года № 367
Сноска. Заголовок в редакции постановления Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
Примечание РЦПИ! В текст постановления внесены изменения на казахском языке, на русском языке текст не изменяется в соответствии с постановлением Правительства РК от 30.12.2014 № 1401 (вводится в действие со дня его официального опубликования).
В соответствии с подпунктом 1) статьи 24-1 Закона Республики Казахстан от 11 июля 1997 года "О языках в Республике Казахстан" Правительство Республики Казахстан постановляет:
Сноска. Преамбула в редакции постановления Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
1. Утвердить прилагаемые:
- 1) состав Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан;
- 2) Положение о Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан.
Сноска. Пункт 1 в редакции постановления Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
2. Исключен постановлением Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
3. Признать утратившими силу:
постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. N 744 "О Государственной терминологической комиссии при Кабинете Министров Республики Казахстан (Казгостерминком)" (САПП Республики Казахстан, 1994 г., N 27, ст. 304); Постановление Правительства Республики Казахстан от 17 октября 1995 г. N 1339 "О внесении изменений в постановление Кабинета Министров Республики Казахстан от 30 июня 1994 г. N 744" (САПП Республики Казахстан, 1995 г., N 33, ст. 414).
Премьер-Министр Республики Казахстан
Утверждено постановлением Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 г. № 367
Положение о Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан
Сноска. Заголовок положения в редакции постановления Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
1. Общие положения
1. Республиканская терминологическая комиссия при Правительстве Республики Казахстан (далее – Комиссия) является консультативно-совещательным органом, вырабатывающим предложения в области терминологической лексики казахского языка по всем отраслям экономики, науки, техники, культуры.
Сноска. Пункт 1 в редакции постановления Правительства РК от 24.04.2013 № 397 (вводится в действие с 24.04.2013).
2. Комиссия в своей деятельности руководствуется Конституцией, законами Республики Казахстан, актами Президента и Правительства Республики Казахстан, иными нормативными правовыми актами, а также настоящим Положением.
3. Состав Комиссии утверждается постановлением Правительства Республики Казахстан.
4. Комиссия в своей деятельности руководствуется принципами:
- максимального использования запаса слов исконно казахской лексики (профессиональная лексика, диалектизм, устаревшая лексика, образцы устной речи и др.);
- использования позитивного опыта других тюркских языков в терминотворчестве;
- применения интернациональных терминов, необходимых для осуществления экономических, культурных, научно-технических связей между народами. Данный принцип реализуется путем подчинения терминов законам казахской орфографии;
- координации применения генетически родственных по семантике или форме терминов в отраслевых сферах науки, техники, а также сохранения естественного баланса национальных и интернациональных терминов.
2. Основные задачи и полномочия
5. Основные задачи и полномочия Комиссии:
- рассмотрение и утверждение на заседаниях апробированных терминов и номенклатуры;
- подготовка рекомендаций к изданию утвержденных Комиссией терминов по различным отраслям экономики, науки, техники и культуры в виде бюллетеней и отраслевых терминологических словарей, а также опубликование терминов в республиканских средствах массовой информации;
- привлечение в случае необходимости для подготовки предложений по созданию и совершенствованию терминологии казахского языка ученых, работников редакций газет и журналов, телевидения и радиовещания, книжных издательств, а также заинтересованных министерств и ведомств республики с целью определения правильности и последовательности практического употребления и применения терминов и номенклатуры;
- образование терминологических секций по соответствующим отраслям экономики, науки, техники и культуры.
Сноска. Пункт 5 с изменениями, внесенными постановлениями Правительства РК от 20.02.2004 N 208 ; от 01.04.2005 N 295; от 11.06.2008 N 577 .
3. Организация работы
6. Заседания Комиссии проводятся регулярно в соответствии с планом работы, который утверждается ее председателем. Заседания считаются действительными, если на них присутствуют более половины членов.
7. Секретарь Комиссии обеспечивает разработку плана работы Комиссии, оформляет протоколы заседания.
Сноска. Пункт 7 в редакции постановления Правительства РК от 09.04.2014 № 329.
7-1. Рабочим органом Комиссии является Комитет по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта Республики Казахстан. Рабочий орган Комиссии осуществляет организационно-техническое обеспечение работы Комиссии, в том числе готовит предложения по повестке дня заседания Комиссии, необходимые документы, материалы, которые должны быть направлены членам Комиссии за три рабочих дня до проведения заседания Комиссии с приложением проекта протокола.
Сноска. Глава 3 дополнена пунктом 7-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 11.06.2008 N 577; в редакции постановления Правительства РК от 09.04.2014 № 329; с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 04.09.2014 № 970.
8. Решения Комиссии принимаются открытым голосованием и считаются принятыми, если за них подано большинство голосов от общего количества членов Комиссии. Голосование проводится путем заполнения на заседании Комиссии листа голосования по форме согласно приложению к Инструкции о порядке создания, деятельности и ликвидации консультативно-совещательных органов при Правительстве Республики Казахстан и рабочих групп (далее – Инструкция), утвержденной постановлением Правительства Республики Казахстан от 16 марта 1999 года № 247. В случае равенства голосов принятым считается решение, за которое проголосовал председатель.
- Члены Комиссии имеют право на особое мнение, которое, в случае его выражения, должно быть изложено в письменном виде и приложено к письму-отчету Комиссии, предусмотренному пунктом 24 Инструкции.
- По результатам проведения заседаний Комиссии и на основании листов голосования в течение трех рабочих дней составляется протокол, подписываемый председателем и секретарем.
- При изменении по итогам голосования содержания проекта протокола секретарь Комиссии направляет лист голосования с уточненной редакцией принятого решения членам Комиссии для согласования.
- Члены Комиссии после получения проекта листа согласования направляют в течение одного рабочего дня ответ о согласии либо несогласии с обоснованием причин.
Сноска. Пункт 8 в редакции постановления Правительства РК от 09.04.2014 № 329; с изменением, внесенным постановлением Правительства РК от 04.09.2014 № 970.
8-1. Учет и хранение материалов и протокольных решений Комиссии с приложением листов голосования осуществляет рабочий орган Комиссии. Сноска. Положение дополнено пунктом 8-1 в соответствии с постановлением Правительства РК от 09.04.2014 № 329.
9. (Исключен - постановлением Правительства РК от 20.02.2004 N 208)
10. (Исключен - постановлением Правительства РК от 20.02.2004 N 208)
11. Комиссия в своей деятельности подотчетна Правительству Республики Казахстан.
Утвержден постановлением Правительства Республики Казахстан от 21 апреля 1998 года № 367 Состав Республиканской терминологической комиссии при Правительстве Республики Казахстан
Сноска. Состав в редакции постановления Правительства РК от 04.09.2014 № 970.
- Министр культуры и спорта Республики Казахстан, председатель вице-министр культуры и спорта Республики Казахстан, заместитель председателя заместитель председателя Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта Республики Казахстан, секретарь
- депутат Сената Парламента Республики Казахстан (по согласованию)
- депутат Мажилиса Парламента Республики Казахстан (по согласованию)
- председатель Комитета по развитию языков и общественно-политической работы Министерства культуры и спорта Республики Казахстан
- профессор кафедры профилактической медицины и питания Медицинского университета «Астана» (по согласованию)
- заведующий редакционно-издательским отделом Аппарата Сената Парламента Республики Казахстан (по согласованию)
- заведующий Отделом редактирования и перевода Аппарата Мажилиса Парламента Республики Казахстан (по согласованию)
- заведующий сектором редакционной экспертизы и выпуска актов Общего отдела Администрации Президента Республики Казахстан (по согласованию)
- президент акционерного общества «Республиканская газета «Егемен Қазақстан» (по согласованию)
- ведущий научный сотрудник государственного учреждения «Институт законодательства Республики Казахстан» (по согласованию)
- профессор кафедры казахского языка автономной организации образования «Назарбаев университет» (по согласованию)
- главный редактор товарищества с ограниченной ответственностью «Қазақ газеттері» национальной газеты «Ана тілі» (по согласованию)
- главный редактор товарищества с ограниченной ответственностью «Рауан баспалар үйі» газеты «Түркістан» (по согласованию)
- писатель, переводчик (по согласованию)