Қазақ әдеби тілінің сөздігінде "айғақ" сөзінің үш мағынасы берілген. 1. Дәлел, куә. 2. Тінту, тергеу кезінде куәгер болуға арнайы шақырылатын адам. 3. Қылмыстың жасалғанын дәлелдейтін дерек заттар. Осы мағыналардағы сөздердің Толығырақ ...қайсысы болса да "айғақ болды", "айғақ келтірді" тіркесінде қолданылады. ал "айғақтар беру" "дали показания" тіркесінің аудармасы ғана. "Айғақ" өзіміздің төл сөзіміз, заң термині ретінде қолдануға әбден лайық. Оны "показания" сөзінің аудармасы ретінде ғана қабылдау дұрыс емес деп ойлаймын..
Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.
Қазақстан Республикасының Ғылым және жоғары білім министрлігі Тіл саясаты комитетінің тапсырмасы бойынша Шайсұлтан Шаяхметов атындағы «Тіл-Қазына» ұлттық ғылыми-практикалық орталығы әзірледі.
Қазақ әдеби тілінің сөздігінде "айғақ" сөзінің үш мағынасы берілген. 1. Дәлел, куә. 2. Тінту, тергеу кезінде куәгер болуға арнайы шақырылатын адам. 3. Қылмыстың жасалғанын дәлелдейтін дерек заттар. Осы мағыналардағы сөздердің Толығырақ ...қайсысы болса да "айғақ болды", "айғақ келтірді" тіркесінде қолданылады. ал "айғақтар беру" "дали показания" тіркесінің аудармасы ғана. "Айғақ" өзіміздің төл сөзіміз, заң термині ретінде қолдануға әбден лайық. Оны "показания" сөзінің аудармасы ретінде ғана қабылдау дұрыс емес деп ойлаймын..