Еркін Сағынұлы09.08.2016

«Водолазка» деген терминді «мойынжейде» дегеннен гөрі, «сужейде» деп алған дұрыс, мағынасын ашады.

«Водолазка» деген терминді «мойынжейде» дегеннен гөрі, «сужейде» деп алған дұрыс, мағынасын ашады.

Пікірлер (2)

  1. Айдар Жоламанов 10 тамыз 2016, 12:09 # 0
    Сізбен толықтай келісемін!
    1. Шудабаева Айман Куббикызы 05 қыркүйек 2016, 18:46(Пікір өзгертілді) # 0
      мойынжейде сөзі мағынасын дұрыс көрсетеді, себебі бұл сөздің «вода»-«су» деген сөзбен ешқандай қатынасы жоқ. сөздің орыс тіліндегі этимологиясын зерттеу керек емес.
      Cіз өз ой-пікіріңізді білдіре аласыз

      Талқыға кірісу Талқыланатын терминдер
      Қызу талқылануда

      «Водолазка» деген терминді «мойынжейде» дегеннен гөрі, «сужейде» деп алған…

      «Водолазка» деген терминді «мойынжейде» дегеннен гөрі, «сужейде» деп алған дұрыс, мағынасын…

      Толығырақ

      «Масштабность» қазірдің өзінде «кеңауқымды» деп қолданылып жүр

      «Масштабность» қазірдің өзінде «кеңауқымды» деп қолданылып жүр, мысалға, «масштабные…

      Толығырақ