"

«Қазақ тіліндегі термин сөздер мен неолгизмдердің ара қатынасы»

Күркебаев Кенжетай Құрманбайұлы, Әл-Фараби атындағы Қазақ Ұлттық университеті Филология және әлем тілдер факультеті Қазақ тіл білімі кафедрасының доценті, филология ғылымдарының кандидаты

Айя Мұсабаева, Мейіржан Жиенбаев, Қапиетов Қасиет және 5
  • Мейіржан Жиенбаев 4 жыл бұрын

    Сәлеметсіз бе! Англоцизмдер тілімізге қаншалықты қауіпті? Интонациясы мен грамматикасы орыс тіліне қарағанда жақын ағылшын тілінен неологизмдерді тікелей қабылдауға болмай ма? Мәселен "universe"(юниөрс) сөзін ағылшыннан тікелей енгізсек төл дыбыстарымызды сақтап қалар Толығырақ ...едік. Сол секілді "ң, ү, ө, ә" дыбыстары да ағылшын сөздерінде дыбысталады

  • Багжол Болатхан 4 жыл бұрын

    "Банкет" сөзі "Зияпадт" деп аударылған. Бұл сөз поссив сөзіне енгізілген кейіннен сəтсіз аударма нәтижесінде алынып тасталған. Сол секілді кейбір терминдерден айырылып қалмаймызба?

  • Багжол Болатхан 4 жыл бұрын

    Дыбысталуы жағынан өз тілімізге сай кейбір сөздерді өзгерткен жағдайда ол сөздің мағынасын жоғалтып алмаймыз ба?

Басқа пікірлерді көрсету

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.

Барлық қатысушылар

Ескерту! Хабарлама қалдыру үшін сайтқа кіру керек.